Baby Language

The following is a flash prose piece by me, Evin Hughes.

An old photograph of me and my twin brother Kevin.

The doctors mistook my singsong language for wailing as they pulled me from the womb; they had never known verbs to be so lyrical, nouns so rhythmic. I was not happy, for I felt like the pit squeezed out of a freshly opened peach. I tried telling them to put me back into the membranous isolation. I tried telling them I didn’t like their cold hands, the way the blinding lights intensified their white coats, the smell of latex and the constant, insipid beeping of machines.

I was quieted by familiar voices: the bouncing baritone of a man and the soft hum of a woman. They took me to their fruit-scented home. They took turns passing me gently back and forth into arms sleeved in red and brown coats, warmed by the sun. They placed me against chests and the metronome of beating hearts whose cadence taught me how to sing. I thought I had known language until I heard the serenade of Mom and the staccato of Dad, until I felt the isolation of, “We love you, little peach. You are ours.”


About evinhughes

I am a graduate of Georgia Southern University. I have a bachelors degree in Information Technology and a bachelors in Writing and Linguistics.
This entry was posted in Flash Prose and tagged , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Baby Language

  1. emmabolden says:

    I love this, Evin! I love the way you use the word “isolation” in the end, especially. And the little Evin picture? PRICELESS.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s